Passar para o conteúdo principal

Square Enix acaba com projeto de fãs para traduzir Final Fantasy Type-0 para inglês

Projeto tinha começado antes da confirmação das versões PS4 e Xbox One.

Na E3 a Square Enix finalmente deu a notícia que muitos fãs estavam a aguardar desde 2011: Final Fantasy Type-0 está finalmente a caminho do Ocidente.

Para quem não sabe, o jogo foi originalmente lançado para a PSP no Japão. No entanto, por estes lados vamos receber uma versão remasterizada em alta-definição para a PlayStation 4 e Xbox One.

Enquanto a Square Enix não dava garantias que o jogo seria lançado alguma vez neste lado do planeta, um grupo de fãs decidiu começar a traduzir o jogo para inglês e no início do mês de junho a atualização foi disponibilizada, permitindo aos fãs desfrutar da versão para a PSP numa língua mais acessível (nota: era preciso ter a PSP modificada para instalar a atualização).

Mas o projeto não durou muito tempo. O responsável pelo site na qual a tradução estava disponível avisou que foi obrigado a remover todas as publicações relativas à tradução.

"Infelizmente, fui forçado a remover todas as minhas publicações e páginas relacionadas com a popular tradução de fãs de Final Fantasy Type-0. Sim, certa companhia de jogos pensa que ameaças e acusações falsas são a forma correta de tratar os seus maiores fãs," disse o autor Sky.

"Por enquanto não posso responder a questões sobre este assunto, mas vou escrever um post mais compreensivo sobre isto assim que tiver a oportunidade".

Lê também